Los días 3, 4 y 5 de octubre se celebrará el II Congreso Internacional sobre el español y la cultura hispánica en Japón en el Instituto Cervantes de Tokio.
El congreso cuenta con la colaboración del Observatorio del Español en Japón y de las Embajadas Latinoamericanas. Estarán presentes el Sr. Director de la Academia Mexicana, Jaime Labastida, el Académico de la República Dominicana, Marcio Veloz Maggiolo, el catedrático colombiano Héctor Hoyos y del afamado novelista español Juan Pedro Aparicio.
Este II Congreso continuará dando un gran realce y visibilidad a la lengua española, lengua oficial en 21 países con más de 500 millones de hablantes, que contribuirá, sin duda, a un mejor conocimiento de todos los países que la comparten para el público japonés.
Programa del II Congreso Internacional sobre el español y la cultura hispánica en Japón
Sábado, 3 de octubre
09:30 h – 10:00 h | Presentación Excmo. Sr. Embajador Representante de los Embajadores Latinoamericanos. Excmo. Sr. Embajador de España Ilmo. Sr. Director del Instituto Cervantes de Tokio |
10:00 h – 10:30 h | El Excmo. Sr. Embajador de México presenta a Jaime Labastida, Excmo. Sr. Director de la Academia Mexicana. Conferencia Inaugural: “El futuro del español en México y en Estados Unidos. |
10:30 h – 11:30 h | Mesa redonda con los Académicos de España y Latinoamérica: «El futuro del español en el mundo» Antonio Gil de Carrasco, Jaime Labastida, Marcio Veloz Maggliolo y Héctor Hoyos. |
11:30 h – 12:00 h | Café |
12:00 h – 13:00 h | Lingüística “Nuestros métodos de la lingüística hispánica” Presenta y coordina el Prof. Noritaka Fukushima 1. “Tratamiento de datos geocodificados”. Prof. Antonio Ruiz Tinoco, Universidad Sofia. 2. “Análisis de datos lingüísticos en sus aspectos cualitativos y cuantitativos: Historia de formas abreviadas españolas”, Prof. Hiroto Ueda Universidad de Tokio. 3. “Pasado, presente y futuro del subjuntivo en español”, Prof. Noritaka Fukushima, Universidad de Estudios Extranjeros de Kobe. |
13:00 h – 14:00 h | Comida |
14:00 h – 15:00 h | Didáctica “La didáctica de español como lengua extranjera en Japón: presente y futuro” Presentan y coordinan las Prof.as Hiromi Yamamura y Hiroko Omori. 1. “¿Qué tenemos que hacer para la mejora de la didáctica de ELE para los jóvenes?” Prof. Takeshi KAKIHARA, Universidad Nanzan. 2. “¿Qué se puede sugerir para la enseñanza de español para los universitarios?” Prof. ª Concha Moreno, TUFS. 3. “El Instituto Cervantes de Tokio en la enseñanza no reglada de ELE”. Francisco Javier Rodríguez. |
15:00 h – 16:00 h | Filosofía “Ortega y Japón” Presenta y coordina el Prof. Shinjiro Ando, Universidad de Ryukoku. 1. “Ortega y Gasset y Japón”, Noboru Kinoshita y Tomonori Kinoshita. 2. “Ortega y Gasset, Mi Maestro” Rikiwo Shikama, Ex-Embajador de Japón en Honduras, Colombia y Chile. |
16:00 h – 16:30 h | Café |
16:30 h – 17:30 h | Poesía “La nueva poesía en español y la traducción poética hispano japonesa” Coordina y presenta Antonio Gil de Carrasco. 1. «Microrrelatos por su relación con los Haikus”. Juan Pedro Aparicio. 2. “La traducción de la poesía en español al japonés, y la japonesa al español”. Yutaka Hosono, Presidente de la Asociación de Poetas de Japón. 3. “La poesía mexicana del siglo XX: López Velarde, Gorostiza, Paz, Bonifaz Nuño y Lizalde”. Jaime Labastida. |
17:30 h – 18:30 h | Narrativa “La literatura del Caribe” Presenta y coordina Teresa Iniesta. 1. “Apropiaciones de la subjetividad: condición migrante y escritura (A propósito de La maravillosa vida breve de Oscar Wao, de Junot Díaz)”. Gregory Zambrano. 2. «TTT: traducción, traición y transformación de Guillermo Cabrera Infante». Ryukichi Terao. 3. “La narrativa actual en la República Dominicana”. Marcio Veloz Maggiolo. |
18:30 h – 19:30 h | Arte y música “Arte y música de España” Presenta y coordina el Prof. Ruiz Tinoco 1. «Las Bellas Artes en la época de Felipe III». Prof. ª Noriko Matsubara. 2. “Música clásica española de la época de Cervantes”. Prof. ª Michiko Hamaguchi.La Prof. ª Michiko Hamaguchi interpretará algunas piezas al piano tras la charla.- Presenta: Wakana Hamada (Profesor de música española de la Universidad Nacional de Bellas Artes y Música de Tokio) – Piano: Michiko Hamaguchi (Profesora de la Universidad de música de Showa University of Music, Subdirectora de la Asociación de piano de música española en Japón) – Soprano: Miho Hirota (Profesora de la Universidad de Música de Showa, Miembro del Teatro de música Fujiwara) – Mezzo Soprano: Yuri Shingu (Miembro de Niki-kai) |
Domingo, 4 de octubre
10:00 h – 11:00 h | Traducción Homenaje a Montse Watkins “Traducción de literatura japonesa al español” Presenta y coordina el Prof. Shoji Bando. 1. “Dificultades en la traducción de literatura japonesa al español”. Elena Gallego. 2. “Razones de alteridad: Montse Watkins y el mundo japonés”. Gregory Zambrano. 3. “Publicar en español en Japón”. Masakuni Ohta. |
11:00 h – 12:00 h | ALFALITO Tema libre Presenta y coordina el Prof. Hiroto Ueda 1. “Sobre alguno/ninguno” y “alguien/nadie”. Kimiyo Nishimura, Universidad Sofia. 2. “Cartografía digital en el proyecto VARILEX”. Antonio Ruiz Tinoco, Universidad Sofia. 3. «Sobre los tres usos adverbiales de IGUAL». Junnosuke Miyoshi, Universidad Kioto Sangyo. |
12:00 h – 12:15 h | Café |
12:15 h – 13:15 h | ALFALITO 4. “Aspectos sociopragmáticos en la alternancia pronominal en Medellín (Colombia)”. Jang Ji Son, Universidad de Antioquia, Colombia. 5. “¿Cómo llenar las lagunas en la documentación medieval hispánica?: Suavización crono-geográfica”. Yoshifumi Kawasaki, Universidad Sofia. |
13:15 h – 13:45 h | Conferencia de clausura: «El español ante el futuro». Juan Pedro Aparicio, afamado novelista. |
13:45 h – 14:15 h | Conclusiones Discurso de clausura Excmo. Sr. Embajador de Colombia |
Lunes, 5 de octubre
19:00 h – 21:00 h | Literatura y cine: María Dueñas Making of de “El tiempo entre costuras” Moderador: Ramón Abarca |
Para más información | Antonio Gil de Carrasco Director Instituto Cervantes de Tokio dirtok@cervantes.es http://tokio.cervantes.es |
|
Instituto Cervantes Tokio Edificio Instituto Cervantes 2-9, Rokubancho Chiyoda-ku, Tokio 102-0085 Tel +81 3 5210-1800 Fax +81 3 5210-1811 |
セルバンテス文化センター東京 〒102-0085 東京都千代田区六番町2-9 セルバンテスビル Tel (03) 5210-1800 Fax (03) 5210-1811 |